Кровавый орел - Страница 80


К оглавлению

80

– Нет. Или по крайней мере не сейчас. Когда мы с Ангеликой снова сошлись, я сам заговорил о разводе, однако Ангелику устраивало такое положение вещей – она не собиралась терять независимость. Поэтому вопрос о моем разводе больше не возникал. Повторяю, мы оба щадили мою жену и детей и не желали осложнений.

– Не похоже на пылкие чувства, – заметил Фабель.

Шрайбер наклонился над столом и, нервно поигрывая шариковой ручкой, возразил:

– Нет, мы были дороги друг другу. Просто обстоятельства требовали более… более взвешенного подхода к нашим отношениям. Я не мог уйти из семьи, и Ангелика это прекрасно понимала… С другой стороны, в наших отношениях было какое-то нездоровое напряжение…

Шрайбер осекся. Фабель рискнул закончить фразу за него:

– …и однажды фрау Блюм решила послать вас к черту?

Шрайбер так и взвился:

– А поделикатнее нельзя?!

Фабель, игнорируя его ярость, давил дальше:

– Поэтому вы и пришли к ней тем вечером? Пытались упросить не расставаться с вами? И потеряли контроль над собой?

– Ничего подобного! Мы уже за несколько дней до того мирно договорились больше не видеться.

– Полагаю, вы периодически ночевали у фрау Блюм?

Шрайбер кивнул:

– Когда обстоятельства позволяли.

– Иными словами, когда находилось подходящее алиби для супруги.

Это уточнение не требовало комментария, и Шрайбер только передернул плечами.

– Значит, в квартире фрау Блюм были какие-то ваши вещи. И в тот вечер вы пришли их забрать. Так?

– Совершенно верно. Рубашки, запасной костюм, туалетные принадлежности и тому подобное… А как вы догадались?

– Спортивная сумка. Вы или хотели что-то забрать, или что-то принесли с собой – к примеру, орудия убийства. И когда же вы ушли из ее квартиры?

– Примерно без четверти девять.

– Вы пробыли там всего лишь четверть часа?

– Вряд ли больше. Ангелика только вышла из душа и спешила засесть за работу. Поэтому я быстро собрал вещи и ушел.

– Вы ссорились? Кричали друг на друга?

– О нет… конечно же, нет. Мы оба весьма ценили нашу многолетнюю дружбу. Хотели и дальше оставаться друзьями. Поэтому не было никакой ссоры, никакой разборки на повышенных тонах. Мы расстались очень цивилизованно.

– А выходя, вы никого не встретили? На лестнице, в подъезде, на улице?

Шрайбер искренне задумался, затем помотал головой:

– Нет, не помню, чтобы я кого-то встретил на выходе или возле подъезда.

– Вы сразу поехали домой? – спросил Фабель.

– Да.

– И когда там были?

– Приблизительно в девять десять – девять пятнадцать.

– Ваша жена это подтвердит?

– Неужели нельзя обойтись без Карин? – В голосе Шрайбера было не раздражение, а мольба.

– Боюсь, нам придется обратиться к ней, если она – единственный человек, который может свидетельствовать, что вы в тот день вернулись домой в девять пятнадцать. Вскрытие тела фрау Блюм показало, что она была убита около десяти часов вечера.

На Шрайбера было жалко смотреть. В последнее время он явно радовался тому, что привел в порядок свою личную жизнь. И вот все на его глазах расползалось по швам.

– И еще, герр доктор Шрайбер, – добавил Фабель. – Нам понадобятся отпечатки ваших пальцев.

– Думаю, наш сотрудник мог бы сделать это прямо в вашем кабинете… – сказал Ван Хайден, покосившись на Фабеля и словно спрашивая одобрения у подчиненного, – дабы не привлекать внимания.

Фабель согласно кивнул.

– Лучше всего, если это сделает сам Браунер, – сказал Фабель Ван Хайдену. – Я с ним договорюсь. Он человек надежный и неболтливый. – Затем гаупткомиссар опять повернулся к Шрайберу: – Насколько я знаю, Урсула Кастнер, первая жертва, работала в гамбургском правительстве. Вы были с ней знакомы?

– Конечно. Она работала в юридическом отделе – специалист по защите окружающей среды и делам собственности. Занималась крупными проектами типа строительства делового центра у гавани или реконструкции района Санкт-Паули. Я с ней много общался.

– У вас были исключительно профессиональные отношения?

Шрайбер расправил плечи, словно собирая остатки попранного чувства собственного достоинства. Фабель еще раз отметил про себя атлетичность его фигуры: такая приобретается только усердными занятиями в спортивном зале, работой с нагрузкой – и откуда у него берется время!.. Очевидно, Шрайбер не только выглядит мускулистым, но и на деле силен… Достаточно силен, чтобы в раже убийства одними руками раздвинуть ребра жертвы!

– Нет, герр Фабель, – сказал бургомистр, – у меня не было интимных отношений с фрау Кастнер. Вопреки тому что вы думаете обо мне, я не являюсь ни серийным убийцей, ни серийным обманщиком жены. История с Ангеликой – единственный раз, когда я оступился. И то лишь потому, что Ангелика – моя былая любовь. Память сердца и все такое… Короче, у меня ничего не было с Урсулой Кастнер. Хотя с Ангеликой ее познакомил именно я.

Фабель и Ван Хайден быстро переглянулись.

– Вы хотите сказать, что Ангелика Блюм и Урсула Кастнер знали друг друга? – спросил Ван Хайден. – То есть между ними существовала связь?

– Естественно, между ними существовала связь, раз они убиты одним и тем же самым человеком! – сказал Шрайбер.

– Это спорное мнение, – сказал Фабель. – Собственно говоря, до сих пор они для нас были связаны только знакомством с вами, герр доктор Шрайбер. Теперь выясняется, что они и между собой были знакомы!

– Да. Сама Урсула попросила свести ее с кем-нибудь из журналистской братии – ей хотелось посоветоваться с надежным человеком из СМИ.

80